Phrases used in Parts1—3

to have sth done сделать что-л. (букв. устроить так, чтобы кто-тосделал что-л. для тебя) 

to set sb loose освободить кого-л., дать кому-л. волю 

to give sb a little talk поговорить с кем-л.

to count on sb рассчитывать на кого-л. 

to have one's way with покончить с кем-л. 

to finish having закончить делать что-л. 

in the same manner тем же способом, в той же манере

to roll back закатить назад 

to get closer приблизиться

for a while в течение некоторого времени 

to break into вломиться

to work one's way through (toward) прокладывать путь через (к)

to scare the hell out of sb чертовски испугать

to have sth about half full иметь что-л. наполненным наполовину

to feel around пощупать вокруг

Sick him! охот. Ату его! Взять! Фас!

to run a test провести анализ

that pretty much proves it разг. это со всей очевидностью доказы вает это

to come to grips with sth осознавать, понять

to do one's best сделать все, на что способен

at least по крайней мере

to allow oneself позволять себе

over and over again снова и снова

to start shouting начинать кричать

to utter a word произносить словоto have sth done сделать что-л. (букв. устроить так, чтобы кто-то сделал что-л. для тебя)

to give up сдаваться

to have some fun развлекаться

to stop saying прекратить говорить

pretty excited разг. сильно взволнованный

here is how it works вот как это работает

in a nice orderly fashion чинно; стройными рядами

feeding time время кормления

Hang on! разг. Погоди!

a few more еще немного

this is gonna work разг. это будет работать

to show respect показать (выказать) уважение

Sure! Точно! Конечно!

to make sure удостовериться, делать наверняка 

to get a good deal on sth разг. совершить удачную покупку чего-л. 

to get sth home разг.привезти, доставить что-л. домой 

to start acting real different разг.начать вести себя действительно не так

next morning здесь разг. the next morning

to be just acting normal разг. просто вести себя нормально

same thing no change разг. то же самое и никаких изменений

to keep sth from sb скрывать что-л. от кого-л.

to be bound быть вынужденным

to find out обнаруживать

sooner or later рано или поздно

to be lucky быть удачливым

as soon as как только, так...

to pluck up courage набраться смелости

to plan on doing sth планировать сделать что-л.

to be prone to doing sth иметь склонность к чему-л.

to pull a joke on sb подшутить над кем-л.

to be all abuzz разг. to buzz жужжать, волноваться

lo and behold уст. и вот! о чудо!

step by step шаг за шагом, ступенька за ступенькой

to hang onto (on to) sth висеть, виснуть на чем-л.

for dear life (борясь) за жизнь из последних сил

all night long всю ночь

to ask sb to please do sth разг. попросить кого-нибудь сделать что-л.

to get undressed раздеться

to wiggle one's bottom сленг крутить задом

to go ape обезьянничать

to play along играть до конца

to wake the dead разбудить мертвого

to tear the bars down сносить решетку

to drive sb crazy сводить кого-л. с ума

not to feel like cooking быть не склонным готовить

a block away за квартал (от дома)

to get hit получать удар

local watering hole местная забегаловка (досл. местная дыра, гдеможно промочить горло) 

to shake one's head качать головой 

to get drunk напиваться пьяным 

a couple of times пару раз 

slam open the doorс грохотом открывать дверь 

after a while через некоторое время 

what sort of? какого типа? какого вида? 

the other night на днях вечером 

to join a church вступить в церковь 

No problem at all! Никаких проблем! 

to go without sth обходиться без чего-л. 

Congratulations! Поздравления!

Welcome! Добро пожаловать! 

to be welcome быть желаемым, желанным(где-л.) 

to pick sth up поднимать что-л. 

to be overcome with sth быть охваченным (чем-л.) 

to take advantage of sb воспользоваться своим преимуществом над кем-л. 

right thereпрямо там

it was time to do sth время (пора) делать что-л.

living arrangements условия жизни

and so on и так далее

broach the subject поднимать вопрос

don't even go there даже не ходи туда

in form no форме

any time в любое время

next to рядом, по соседствуt

o get bent спаться

as ... as так(ой) же,... как

any chance it can get при первом удобном случае 

on command no команде 

next-door живущий по соседству

to start out начинать

five whole dollars разг. целых пять долларов

the rest of остаток, остальные

to muster the courage собраться с духом

a dinner out обед в ресторане

to walk over подойти (к чему-л.)

to be at sb's throat перен. быть готовым взять кого-л. за горло 

to jump inсразу приступить к делу 

to open the floor for discussion открыть обсуждение 

on the other hand с другой стороны 

(on the one hand с одной сторо ны)

to talk 90 miles an hour болтать со скоростью 90 миль в час 

last straw последняя соломинка 

at least по крайней мере

incredible hand карт. невероятно легкая рука (невероятное везение)

needless to say нет нужды говоритьto do sb in сленг убить кого-л.

to kick off сленг умереть, сыграть в ящик

what is it worth to have (sth)? сколько стоит иметь (что-л.)?

to tell the truth по правде говоря

full-time work работа на полный рабочий день (на ставку) 

to set the table накрывать стол

complete with sth законченный, завершенный (чем-л.)

to turn out являться, неожиданно появляться, оказываться

in addition в дополнение

to hold down осуществлять, придерживаться, выполнять 

to work out получаться, осуществляться 

to clean up убирать со столаto help sb with sthпомогать кому-л. в чем-л.

to help sb with sth помогать кому-л. в чем-л.

seems like all we do anymore is fight похоже, что все, что мы теперь делаем, – это ругаемся 

I'd rather not я бы не стала 

night shift ночная смена 

fast asleep крепко спящий

for a while в течение некоторого времени

to be about to do sth собираться что-л. делать

sense of humor чувство юмора 

to be tired outбыть усталым, вымотанным

to join inприсоединяться 

every single day каждый божий день 

to get fired быть уволенным

to get shot быть раненым или убитым из огнестрельного ору жия

bad luck невезение

to wash overboard смывать за борт

it read в ней говорилось

to fax back ответить по факсу

lights on огни включены

to be in a hurry спешить

to give sb a hand помочь кому-л.

to point out указывать

to walk a dog выгуливать собаку

mean looking выглядящий злобно и угрожающе

single file в одну колонну

to stand sth выдерживать что-л., противостоять чему-л., справ ляться с чем-л. 

to turn on sb переключиться на кого-л. 

to get in line встать в очередь 

Never mind! Забудь! Не обращай внимания! 

driver's license водительские права

report card «личное дело», в школьной практике – табель, дневник

dumbfounded ошарашенный 

day care зд. дневной детский сад 

wanna play сленг do you want to play

to play house играть в «дом» 

sleeping bag спальный мешок 

back pack ранец скаута 

if it hadn't been for sth если бы не что-то 

to get mad at sb сленг рассвирепеть на кого-л. 

on a hike на пешей прогулке 

it gets pretty hot становится здорово жарко 

to take turns делать что-л. по очереди 

Guess what? Знаешь что? 

to throw up сленг стошнить, вырвать 

last but not least последний, но не худший 

to no avail безрезультатно 

at the insistence по настоянию

one-on-one один на один

to mean business сленг быть очень и очень серьезным (без дураков)

without haste без спешки 

Spit 'em out! Выплюнь это! 

to want sth badly сильно хотеть чего-л. 

to appear to be казаться 

to be delighted быть обрадованным 

a thank you note разг. благодарственное письмо 

for some reason по той или иной причине 

to give sb ten to one odds дать десять против одного 

to get a spanking получить нахлобучку, шлепки 

You bet... Бьюсь об заклад... 

to break a promise нарушать обещание 

to keep a promise сдержать обещание 

to keep telling без конца говорить

to burst into tears заливаться слезами 

to make up one's mind решать

to be subtle about sth не высказываться резко о чем-л. 

to go out with ходить на свидание с (кем-л.) 

to call sb after sb называть кого-л. в чью-л. честь 

around the corner за углом, на подходе 

a brand new bike новехонький, с иголочки велосипед 

has gotta be = has got to be

to have one's chance иметь шанс

Lights out! Свет гаси! 

Why on earth... Какого черта... 

for a present в качестве подарка 

open fire открытый огонь 

on strike бастовать

all of sudden all of a sudden неожиданно

to be in no mood for sth разг. быть не в настроении для чего-л.

to break wind испускать ветры

I can't help it ничего не могу с этим поделать

to wave sth away отмахиваться от чего-л., отгонять что-л.

bloodcurdling scream вопль, от которого стынет кровь

to tear up (о глазах) наливаться слезами

to get even свести счеты

to keep from sth удерживать(ся) от чего-л.

by the grace of God... по милости Божьей

no need for sth нет нужды в чем-л.

to have some kicks сленг получить удовольствие, кайф

to cop a feel сленг прижать, украдкой прикоснуться

high and dry сленг брошенный, оставленный

so off they went и они отправились прочь

to have a little bang сленг слегка поразвлечься

helluva time чертовски хорошо проведенное время

to head out into двигаться к чему-л.

to play full blast сленг играть во всю мочь

Shush! Тихо!son of a bitch сукин сын

deaf and dumb глухонемой

in spite of несмотря на

it makes me sick (при мысли об этом) меня тошнит, мне плохо 

to pass out сленг вырубаться 

bad taste дурной вкус

the stroke of midnight момент наступления полуночи 

kind of разг. типа

to crush to death раздавливать, давить

Why of course? А почему бы и нет? 

You don't say! He может быть!

another round to Ireland еще один раз (стаканчик) за Ирландию

What's been going on? Что происходит?

to come along идти следом, подходить

Hold it! Постой! Подожди!

to apply for подавать заявление о приеме

What do two plus two equal? Чему равняется два плюс два?

on average в среднем

give or take ten percent плюс-минус десять процентов

to pose a question задавать вопрос, ставить вопрос

in light of the above в свете вышеизложенного

to make arrangements организовывать, устраивать

to take notes делать записи

good frame of mind хорошее расположение духа

back in the early days давно в прошлом

to put sb on the track наводить кого-л. на след

What sort of...? Какого типа...?

to clasp hands together сцеплять руки

to challenge sb to sth бросать кому-л. вызов в чем-л.

Goodness! Боже!

upon awakening по пробуждении

to catch fair and square разг. достать меня прямо и открыто

to grant sb's wishes выполнить чьи-л. желания

to be cleaned for sth быть допущенным, пропущенным

to cheat on sb разг. обманывать кого-л.

except for за исключением

heart failure сердечная недостаточность

in the world усилительная конструкция

Boo-boo? Болит?

Did I really make it to heaven? Неужели я действительно попала в рай?

close to full почти полный

to catch red-handed поймать с поличным

sure enough досл. вполне наверняка; так и есть

to hang off свисать

for long долгое время

to let go отпускать (что-л.)

to beat on sb колотить кого-л.

to get to sb приходить к кому-л.

heart attack сердечный приступ

picture sth... представить что-л.

to type away печатать на компьютере

blackout темнота; отключение электричества

to pick up возобновлять работу

to leave off оставлять

no disrespect intended... зд. никакого неуважения... 

get comfortable располагайся поудобнее 

an idea struck him идея пришла ему в голову 

sort of... разг. типа

to go along real good разг. зд. читать проповедь действительно хо рошо

to roll over скатываться, перекатываться









 


Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Прислать материал | Нашёл ошибку | Верх